.


“Se servistes a Pátria que vos foi ingrata, vós fizestes o que devíeis e ela, o que costuma”


(Do Padre António Vieira, no "Sermão da Terceira Quarta-Feira da Quaresma", na Capela Real, ano 1669. Lembrado pelo ex-furriel milº Patoleia Mendes, dirigido-se aos ex-combatentes da guerra colonial.).

-

"Ó gentes do meu Batalhão, agora é que eu percebi, esta amizade que sinto, foi de vós que a recebi…"

(José Justo)

-

“Ninguém desce vivo duma cruz!...”

António Lobo Antunes, escritor e ex-combatente

referindo-se aos ex-combatentes da guerra colonial

-

Eles,
Fizeram guerra sem saber a quem, morreram nela sem saber por quê..., então, por prémio ao menos se lhes dê, justa memória a projectar no além...

Jaime Umbelino, 2002 – in Monumento aos Mortos na Guerra Colonial, em Torres Vedras


.

.
.

EMBLEMAS DAS UNIDADES OPERACIONAIS ESTACIONADAS EM TITE E AINDA DAS COMPªS DO INICIO DO BART

EMBLEMAS DAS UNIDADES OPERACIONAIS ESTACIONADAS EM TITE E AINDA DAS COMPªS DO INICIO DO BART

RECONHECIMENTO

ESTES SÃO OS EMBLEMAS DAS UNIDADES OPERACIONAIS ESTACIONADAS EM TITE E AINDA DAS COMPªS DO INICIO DO BART. FALTAM AQUI OS EMBLEMAS DAS UNIDADES DA ARMADA E DA FORÇA AÉREA QUE TANTAS VEZES FORAM AO ENXUDÉ, A TITE, A NOVA SINTRA E OUTROS AQUARTELAMENTOS, PARA ENTREGA E LEVANTAMENTO DE CORREIO, REABASTECIMENTOS DE GÉNEROS E MATERIAL BÉLICO E OUTRO DIVERSO, OU PARA EVACUAÇÃO DE MORTOS E FERIDOS E TAMBÉM PARA FLAGELAÇÃO DO IN. E AINDA VÁRIAS UNIDADES DE INTERVENÇÃO RÁPIDA TAIS COMO PARAQUEDISTAS, FUZILEIROS, COMANDOS E OUTRAS COMPANHIAS, PELOTÕES OU SECÇÕES, PARA AJUDA EM MOMENTOS MAIS DIFICEIS.

Facebook

Para abrires o nosso FACEBOOK, clica aqui


______________________________________________________________

segunda-feira, 21 de julho de 2008

Traduzir qualquer Blog em Inglês

Carissimos Amigas e Amigos Fiz uma descoberta acidental, mas que é bastante interessante !!Os Blog's em Português, podem ser traduzidos automáticamente para o Inglês.- clic com o botão direito do rato em qualquer zona do Blog.- clic "Page Info"- clic "Translate Page into English"e pronto...milagre, aparece todinho na lingua de Shakespeare !!Façam o teste: http://www.comoze.blogspot.com/ Beijos e Abraços Zé Justo

4 comentários:

disse...

Guedes, Pica e outros amigos.

toda a gente engalinha quando faz um comentário com a "VERIFICAÇÃO DE PALAVRAS"

Ora isso pode ser subtraido caso queiram.

- Abrir Blog
- clic "Personalizar"
- clic "Definições"
- clic "Comentáros"
Descer na página até "Mostrar definição de paralavras para comentários?" e clic no círculo "Não".

Outro pormenor:
No "NOME DO UTILIZADOR" basta por tudo até antes do símbolo @ p.e. anacleto.fagundes e passar para a "PALAVRA PASSE" e mais nada.

São mais umas simplificações.
Está feito e não chateia mais.

Xau

biabisa disse...

Ó Zé! mas você é fantástico! Que grande beijoca merece.

disse...

Grande Guedes...e vão 6446 visitas...já és mais conhecido que a inflação rapaz :) :) :) ;)

disse...

Biabisa, não sou nada fantástico, assim como me ensinam também gosto de passar palavra.
Não se esqueça de alterar o seu OK Bj Zé